W3C Office in Morocco

W3C Glossary and Dictionary - Arabic Translations

Welcome to the W3C Glossary and Dictionary (ArabicTranslations). This tools aims at gathering the W3C glossaries and translating the term entries into Arabic. This page is a beta version and is under evaluation. Comments and suggestions are always welcome.

قاموس و معجم W3C

مرحبا بك في قاموس و معجم W3C يهدف هذا المعجم إلى طرجمة عبارات معجم W3C إلى اللغة العربية. هذه النسخة حاليًا في طور الإنجاز. شكرا للاقتراحات.

Index: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Z

Draft. Some entries (from D to Z) are beeing reviewed

Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "A"

Terms in English Terms in Arabic
abstract module وحَدة مجردة
access ولوج، منفذ، نَفَذْ
access control مراقبة الولوج
access control information معلومات مراقبة الولوج
accessibility information معلومات المنالية
accessibility problem مشكل / مسألة منالية
accessible مُتناوَل، في المتناول، متاح، ممكن الوصول إليه
accessible authoring practice ممارسة تأليف متناول
accessiblity مَوصِلية، قابلية (التشغيل، الدخول)، منالية، ولوجية
access mechanism آلية الولوج
access right حق الولوج، حق الدخول
ACSS (Audio cascading style sheets) وريقات النمط المتتالية (المتتابعة، المتعاقبة) السمعية
activate نشّط
active grammar نحو نشيط
activity نشاط
actor ممثل
adaptation تكييف
adaptation preferences تفظيلات التكييف
additional characters أحرف إضافية
advisory board المجلس (الربان) الاستشاري
advisory committee اللجنة الاستشارية
age عمر
agent عميد، وكيل
alert إنذار
alpha ألفا
alpha compaction دمج ألفا
alpha separation انفصال ألفا
alpha table جدول ألفا
alternative information المعلومات البديلة
amaya أمَيَا
ancestor سلفٌ
anchor مرساة
ancillary chunk قطعة مساعدة
animation تحرُّك
annotation تعليق توضيحي
anonymity إخفاء الهوية، كتم
antecedent سابقة
apache أباتشِ
applet أبلِت (برنامج تطبيق صُغيّر)
application برنامج تطبيق
application personalization تشحيص برنامج تطبيق
application programming interface (API), conventional input/output/device API واجهة برمجة التطبيقات
arc قوس
architecture بِنية، هندسة، بِنية هندسة
argument مُعامِل
artifact الأداة
ASCII art فن "أسكي"
ASR (Automatic speech recognition) التعرف الآلي علي الخطاب( تعرف صوتي أوتوماتيكي)
assertion زعم، تصريح، تأكيد
assistive technology تكنولوجية إعانية
asynchronous غير تزامني (لا متزامن)
asynchronous exchange تبادل غير تزامني (لامتزامن)
atomic جزءي لا ينفصل
atomic test إختبار جزءي لا ينفصل
attribute ميزة، صفة
attribute, or CC/PP attribute صفة CC/PP
attribute-list declarations تصريحات بلائحة الصفات
attribute name إسم الصفة
attribute specification تحديد الصفة
attribute value قيمة الصفة
at user option على خيار المستخدم
audio سمعي
audio-only representation تمثيل سمعي فقط
audio description وصف سمعي
audio track مسار سمعي
audit guard حماية تدوين
auditory description وصف سمعي
authentication مُصادقة، تحقيق
author مؤلف
authoring تأليف، كتابة المواقع
authoring tool أداة تأليف، أداة كتابة المواق
authorization تخويل
author styles طرز المؤلف، أساليب المؤلف
axis محور


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "B"

Terms in Englishh Terms in Arabic
background image interference تدخّل الصورة الخلفية
back link الرابط الخلفي
backward compatible متوافق خلفيًّا
baseline الأساس
base text النص الأساسي
binding الغلاف
binding expression التّعبير الملزم
bit depth عمق البت
black box الصّندوق الأسود
bopomofo بوبوموفو
bot البوت
bounding box المربّع الحدّيّ
box الصّندوق
braille طريقة بريل
bridge الكوبري
browser المتصفّح
button الزّرّ
byte البايت
byte order أمر البايت


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "C"

Terms in English Terms in Arabic
cache المخبأ
cacheable قابل  للمخبأ
Candidate Recommendation (CR) توصية مرشّحة 
capability الإمكانيّة
captions التّعليقات
card البطاقة
cascading style sheet صفحة النمط المتعاقبة / صفحة الشكل المتعاقبة 
catch element امسك العنصر
CC/PP processor وحدة المعالجة  "سي سي / بي بي"
CC/PP Repository مستودع "سي سي / بي بي"
CDATA sections قسم  CDATA
CERN سيرن
certification الشهادة / التّوثيق
chair الكرسيّ
chairman الرّئيس
channel القناة
character الحرف
character data بيانات حرفيّة
character data (CDATA)  بيانات حرفيّة (CDATA)
character encoding تشفير الحرف
character or expression depth الشّخصيّة أو عمق التّعبير
character or expression width الشّخصيّة أو عرض التّعبير
character reference إشارة لحرف
check for الفحص ل
child طفل
choreography تصميم الرّقصات
chromaticity (CIE) نوعة ألوان الضوء (اللّونيّة) "سي آي إي"
chunk قطعة
class قسم / صنف / فصيلة / فئة / طبقة
class definition تعريف القسم
class description وصف القسم
class name اسم القسم
class of product فئة من المنتوج
click-stream نقر التدفق
client عميل / وكيل
collapse اللإنهيار / ينهارُ
collated text transcript نسخة النّصّ المرتّبة
colour type (***) النّوع الملوّن
comm كومم
comments التّعليقات
complete كامل
complex ruby markup زيادة الياقوت الأحمر المعقّدة
compliance الطّاعة
component العنصر
composite (verb) المركّب ( فعل )
concept المفهوم
condition الحالة
conditional content المحتوًى المشروط
conditional sections القسمات المشروطة
confidentiality الأمانة
confidentiality الأمانة
configuration الشّكل
configure, control وفّق, السّيطرة
conformance التزام
conformance clause بند التزام
conformance level مستوى التزام
conformance testing التزام عصيب
conforming document التزام وثيقة
connection العلاقة
consequent ناتج
consistent متّسق
constraint القيد
constraint onstraint أونسترينت القيد
contained (element A is contained in B) احتوى ( عنصر يُحْتَوَى في بي )
container (Constructor) الوعاء ( شركة إنشاءات )
containing document الاحتواء على الوثيقة
content المحتوًى
content developer مقاول المضمون
content elements العناصر الرّاضية
content generation الجيل الرّاضي
content model النّموذج الرّاضي
content negotiation المفاوضة الرّاضية
content provider مزوّد المعلومات
content selection اختيار المضمون
content set المجموعة الرّاضية
content token element العنصر الدّعائيّ الرّاضي
context (of a given mathML expression) السّياق ( من على اعتبار تعبير ماثمل )
context node نقطة التقاء السّياق
context position وضع السّياق
context size حجم السّياق
contradictory behaviors السّلوك المتناقضة
control السّيطرة
control item بند السّيطرة
convenience الملاءمة
conversation المحادثة
conversion tool أداة التّحويل
COO هدل
cookie الكعكة
correct صحيح
credentials أوراق الاعتماد
critical chunk القطعة الانتقاديّة
CSS (Cascading style sheets) سي إس إس ( صفحات أنماط متعاقبة )


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "D"

Terms in English Terms in Arabic
daemon الشّيطان
data-valued property ملكيّة مقدّرة بالبيانات
database قاعدة البيانات
data category صنف البيانات
data element عنصر البيانات
data model تعرض البيانات
data resource مورد البيانات
data schema مخطّط البيانات
data set مجموعة البيانات
datastream مسار البيانات
data structure تنظّم البيانات
datatype نوع البيانات
datatype property ملكيّة نوع البيانات
date space مكان التّاريخ
decideable ديسيديبل
declaration الإعلان
declared أعلن
declared أعلن
decomposition التّحلّل
deepest الأعمق
default التّقصير
default التّقصير
default namespace ناميسبيس التّقصير
deferred request authentication توثيق الطّلب المؤجّل
defining required attributes تعريف الصّفات المطلوبة
defining the type of attribute values تعريف نوع قيم الصّفة
deflate افرغ
delivered image صورة مسلّمة
delivery context سياق التّسليم
delivery policy سياسة التّسليم
delivery unit وحدة التّسليم
deprecated استنكر
depth العمق
descendant الحفيد
descendants الأحفاد
device الآلة
device-independence استقلال الآلة
device independent مستقلّ الآلة
dialog الحوار
digital rights management إدارة الحقوق الرّقميّة
digital signature التّوقيع الرّقميّ
dimensions of variability أبعاد التّغيّر
directly contained (element A in B) مباشرة احتوى ( عنصر في بي )
director المدير
direct sub-expression (of a mathML expression of) وجّه التّعبير الأصغر ( من تعبير ماثمل من )
discovery الاكتشاف
discovery service خدمة الاكتشاف
discretionary choices الاختيارات التّقديريّة
discretionary items البنود التّقديريّة
document الوثيقة
documentation التّوثيق
document character set مجموعة رموز الوثيقة
document content, structure, and presentation محتوًى الوثيقة, الهيكل و تقديم
document entity كيان الوثيقة
document language لغة الوثيقة
document model نموذج الوثيقة
document object, document شيء الوثيقة, الوثيقة
document object model نموذج شيء الوثيقة
document order أمر الوثيقة
document profile نبذة الوثيقة
document source, text source, مصدر الوثيقة, مصدر النّصّ,
document style semantics and specification language (DSSSL) علم الدّلالة أسلوب الوثيقة و لغة المواصفات ( دي إس إس إس إل )
document tree شجرة الوثيقة
document type نوع الوثيقة
document type declaration إعلان بيانات الوثيقة
document type definition (DTD) تعريف نوع الوثيقة ( دي تي دي )
DOM (Document object model) الدوم ( نموذج شيء الوثيقة )
DOM (Document object model, see http://www.w3.org/DOM/) الدوم ( نموذج شيء الوثيقة, انظر http://www.w3.org/DOM/ )
domain الاختصاص
domain name اسم النّطاق
DOM level 0 يسوّي دي أو إم 0
driver السّائق
DTD دي تي دي
DTD دي تي دي
DTD-determined ID هويّة دي تي دي-ديتيرمينيد
DTMF (Dual tone multi-Frequency) دي تي إم إف ( نبرة مزدوجة متعدّدة التّكرارات )
dublin core قلب دبلن
dynamic content المحتوًى النّشيط
dynamic HTML (DHTML) الإتش تي إم إل ديناميكية ( دي إتش تي إم إل )


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "E"

Terms in English Terms in Arabic
early normalization التّطبيع المبكّر
ease of parsing and serializing: راحة الإعراب و نشر على أجزاء :
EBT (Electronic book technology) إي بي تي ( تكنولوجيا كتاب إلكترونيّة )
eCMAScript إكماسكريبت
EDI (Electronic data interchange) إي دي آي ( تناقل البيانات الإلكترونيًّا )
editing view إعداد نشر الرّؤية
electronic data interchange (EDI) تناقل البيانات الإلكترونيًّا ( إي دي آي )
element العنصر
element, element type العنصر, نوع العنصر
element content محتوًى العنصر
element name اسم العنصر
elements العناصر
element type نوع العنصر
element type declaration إعلان بيانات العنصر
embed اضمنّ
embedded object شيء مضمّن
Embedded Web request طلب الويب المضمّن
embellished operator عامل مجمّل
empty المركبة الفارغة
empty-element tag بطاقة العنصر الفارغة
enabled element, disabled element, عنصر ممكّن, العنصر المعاق,
encryption التّشفير
end-tag بطاقة النّهاية
ending resource إنهاء المهارة
end point نقطة انتهاء التّقطير لجزء نفطيّ معيّن
enquire استفسر
entail التّوريث
entities الكيانات
entity الكيان
entity reference مرجع الكيان
enumerated attributes صفات معدودة
episode الحدث
equable practice الممارسة الرّصينة
equivalent النّظير
equivalent (for content) النّظير ( للمحتوًى )
error الخطأ
escape الهروب
event الحدث
events and scripting, event handler, eventhandler الأحداث و كتابة سيناريو, برنامج توجيه الأحداث, برنامج توجيه الأحداث
executable content المحتوًى القابل للتّنفيذ
expanded-name اسم موسّع
expanded name اسم موسّع
explicit expiration time وقت الانتهاء الواضح
explicitly undefined behaviors سلوك غير محدّدة بوضوح
explicit user request طلب المستخدم الواضح
Explicit Web request طلب الويب الواضح
extended link الرّابطة الممتدّة
extended links الرّوابط الممتدّة
extending pre-defined elements مدّ العناصر المحدّدة
extensible markup language (XML) لغة تمييز قابلة الامتداد ( إكس إم إل )
extensible style language (XSL) لغة الأسلوب القابلة للمدّ ( إكس إس إل )
extensional دالّ
external خارجيّ
external entity الكيان الخارجيّ
externally-determined ID هويّة محدّدة خارجيًّا
external markup declaration إعلان الزّيادة الخارجيّ


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "F"

Terms in English Terms in Arabic
facet النّاحية
facilities المرافق
fatal error الخطأ القاتل
feature السّمة
fellow الرّجل
fences الأسوار
FIA (Form interpretation algorithm) إف آي إيه ( قاعدة تفسير الشّكل )
filter الفلتر
filtering التّسرّب
first-hand عمليّ
first node rule قاعدة نقطة التقاء الأولى
focus, content focus, user interface focus,user التّركيز, التّركيز الرّاضي, تركيز الواجهة المستخدم, المستخدم
focus of attention تركيز الانتباه
following element العنصر التّالي
font الجرن
for compatibility للتّوافق
for interoperability للتّبادل المعدّات
form الشّكل
form control سيطرة الشّكل
form item بند الشّكل


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "G"

Terms in English Terms in Arabic
gamma الجاما
gateway المدخل
general entities الكيانات العامّة
generic identifier المحدّد الشّامل
GIF (Graphics interchange format) جي آي إف ( تنسيق تبادليّ للجرافيك )
GILC (Global internet liberty campaign) جي آي إل سي ( حملة حرّيّة الإنترنت العالميّة )
glossary of terms for device independence (version used forDevice قاموس المصطلحات لاستقلال الآلة ( النّسخة استخدمت فورديفيس
glyph الخشخان
graphical بيانيّ
graphics الجرافيك
greyscale مقياس النّغمات اللّونيّة
group ruby ياقوت أحمر للمجموعة


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "H"

Terms in English Terms in Arabic
harmonized adaptation تحويل انسجم
harmonized user experience خبرة المستخدم الانسجمتة
height الطّول
heuristic expiration time وقت الانتهاء التّجريبيّ
highlight أبرز
hint التّلميح
hiragana هيراجانا
host المضيف
host المضيف
host language اللّغة المضيفة
host page صفحة المضيف
HTML إتش تي إم إل
HTML (Hypertext markup language) إتش تي إم إل ( لغة ترميز النّصّ المتشعّب )
HTTP (Hypertext transfer protocol) إتش تي تي بي ( بروتوكول نقل النّصّ المتشعّب )
HTTP client عميل إتش تي تي بي
HTTP gateway مدخل إتش تي تي بي
HTTP payload entity كيان حمولة إتش تي تي بي
HTTP proxy مفوّض إتش تي تي بي
HTTP representation تمثيل إتش تي تي بي
HTTP request طلب إتش تي تي بي
HTTP response ردّ إتش تي تي بي
HTTP server الخادم هتب
hybrid document وثيقة الهجين
hyperlink الرّابطة المتشعّبة
hypertext النّصّ المتشعّب


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "I"

Terms in English Terms in Arabic
idempotent إيديمبوتينت
identical متشابه
identified data بيانات متعرّف عليها
identifier المحدّد
ideograph الرّمز
iff إيف
image الصّورة
image data بيانات الصّورة
image map خريطة الصّور
implementation التّنفيذ
implementation conformance statement (ICS) تصريح التزام التّنفيذ ( آي سي إس )
implementation dependent values (or features) القيم المعتمدة للتّنفيذ ( أو سمات )
implementation platform رصيف التّنفيذ
Implicit Web request طلب الويب الضّمنيّ
important مهمّ
imports closure إغلاق الواردات
inbound داخليّ
inbound/outbound داخليّ / بعيد
included متضمّن
inconsistent متناقض
independent web الويب المستقلّة
index الفهرس
indexed-colour لون مهروس
indexical إنديكسيكال
indexing الهرس
indirectly contained بطريقة غير مباشرة احتوى
individual الفرد
individual-valued property الملكيّة فرديّة التّقدير
infer استنتج
inferred mrow مروو مستنتج
inform أخبر
information space مكان المعلومات
informative text النّصّ التّثقيفيّ
initial SOAP sender مرسل الصّابون الأوّليّ
input configuration شكل المدخل
input item بند المدخل
INRIA (Institut national de recherche en infomatique et automatique) إينريا ( إينستيتت الإن إينفوماتيك المنتقى لدي القوميّ بالتّوقيت الشّرقيّ أوتوماتيك )
instance المثال
instance data بيانات المثال
instance data node نقطة التقاء بيانات المثال
instance of المثال من
instance of mathML مثال ماثمل
instantiate مثّل
integrity الاستقامة
intensional إينتينسيونال
interaction التّفاعل
interactive element, non-interactive element,non-interactive العنصر التّفاعليّ, عنصر غير تفاعليّ, غير تفاعليّ
interlaced PNG image صورة بي إن جي المشبّكة
internal داخليّ
internal entity الكيان الدّاخليّ
internationalized resource identifier محدّد المورد المجعول دوليًّا
internet الإنترنت
interoperability التّبادل المعدّات
interpretation التّفسير
intranet إنترانت
intrinsic dimensions الأبعاد الجوهريّة
inverse function الدّالّة العكسيّة
IP (Internet protocol) آي بي ( بروتوكول إنترنت )
IPR (Intellectual property rights) آي بي آر ( حقوق الملكيّة الفكريّة )
IRC إيرك
(IRIs) Internationalized Resource Identifiers ( إيريس ) جعل دوليًّا محدّدي المورد
IRI reference مرجع إيري
ISO (International standards organization) الأيزو ( منظّمة الأيزو )
ISP (Internet service provider) آي إس بي ( شركة خدمات الإنترنت )


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "J"

Terms in English Terms in Arabic
java جاوة
jigsaw البازل
JPEG (Joint photographic experts group) جيه بي إي جي ( مجموعة خبراء الصّور المشتركة )
JSGF جيه إس جي إف


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "K"

Terms in English Terms in Arabic
kana كانا
kanji كانجي
katakana كاتيكانا
keio university جامعة كييو
key المفتاح
key binding الغلاف الأساسيّ
key location المكان الأساسيّ
key management الإدارة الأساسيّة
key name الاسم الأساسيّ
key validation الإجازة الأساسيّة


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "L"

Terms in English Terms in Arabic
lambda expression تعبير لامبدا
language binding غلاف اللّغة
language identifier محدّد اللّغة
late normalization التّطبيع المتأخّر
layout schema (plural: schemata) مخطّط التّصميم ( جمع : المخطّط )
LCS (Laboratory for computer science) إل سي إس ( معمل لعلم الكمبيوتر )
LEAD (Live early adoption and demonstration) الصّدارة ( تبنّي و مظاهرة مبكّران حيّان )
level المستوى
lexical space المكان المعجميّ
libwww ليبووو
line-mode أسلوب الخطّ
line-mode browser متصفّح أسلوب الخطّ
linearized table مائدة لينيريزيد
link الرّابطة
linkbases لينكبيسس
linking element ربط العنصر
link text نصّ الرّابطة
list القائمة
literal حرفيّ
literal entity value قيمة الكيان الحرفيّة
live عش
local name الاسم المحلّيّ
local part الجزء المحلّيّ
local resource المورد المحلّيّ
logic المنطق
longfellow لونجفيلوو
loose coupling التّوصيلة المفكوكة
lossless compression ضغط بلا الفقد
lossy compression ضغط الفقد
luminance الإشراقيّة
LZ77 LZ77


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "M"

Terms in English Terms in Arabic
machine understandable الماكينة مفهومة
manageable service الخدمة السّهلة الانقياد
management الإدارة
management capability إمكانيّة الإدارة
management interface ملتقى الإدارة
management policy سياسة الإدارة
management semantics علم الدّلالة الإدارة
MARC record يسجّل إم إيه آر سي
markup الزّيادة
markup declaration إعلان الزّيادة
markup language لغة التّرميز
markup model نموذج الزّيادة
match المباراة
mathematical markup language (MathML) لغة التّرميز الرّياضيّة ( ماثمل )
mathML element عنصر ماثمل
mathML expression (within some valid mathML تعبير ماثمل ( خلال بعض الماثمل الصّالح
may قد
member العضو
menu القائمة
message الرّسالة
message correlation علاقة الرّسالة
message exchange pattern (MEP) نمط تبادل الرّسالة ( إم إي بي )
message receiver سمّاعة الرّسالة
message reliability اعتماد الرّسالة
message sender مرسل الرّسالة
message transport مواصلات الرّسالة
meta- ميتا -
metadata البيانات المجمّعة
metaphysical ميتافيزيقيّ
micropayments ميكروبيمينتس
minimal constraint, principle of القيد الضّئيل, المبدأ من
MIT (Massachusetts institute of technology) معهد مساشوستس للتكنولوجيا ( معهد ماساتشوسيتس للتّكنولوجيا )
mixed content المحتوًى المختلط
mixed initiative المبادرة المختلطة
modality الشّكليّة
model binding expression التّعبير الملزم المصغّر
model item البند المصغّر
model item property النّموذج أيضًا ملكيّة
model theory النّظريّة المصغّرة
modularization تركيب الشّرائح
modularization model نموذج تركيب الشّرائح
module المركبة
monoruby مونوربي
monotonic مفرد النّغمة
mosaic الفسيفساء
multi-purpose internet mail extensions (MIME) امتدادات بريد الإنترنت المتعدّدة الأغراض ( تمثيل صامت )
must يجب
mystic الصّوفيّ


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "N"

Terms in English Terms in Arabic
name الاسم
named class طبقة مسمّاة
namespace ناميسبيس
namespace-valid ناميسبيس-فاليد
namespace-validating ناميسبيس-فاليداتينج
namespace-well-formed ناميسبيس-ويل-فورميد
namespace name اسم ناميسبيس
namespace prefix بادئة ناميسبيس
natural language اللّغة الطّبيعيّة
navigation الملاحة
navigation bars بارات الملاحة
navigation mechanism آليّة الملاحة
NCSA (National center for supercomputing applications) إن سي إس إيه ( مركز قوميّ لتطبيقات سوبركومبتينج )
negotiate content ابحث المحتوًى
negotiation metadata بيانات مجمّعة للمفاوضة
nelson, ted نيلسون, الشّابّ
net الشّبكة
network byte order أمر بايت الشّبكة
new جديد
neXT بعد ذلك
NNTP (Network news transfer protocol) إن إن تي بي ( بروتوكول نقل بيانات شبكة )
node نقطة التقاء
non-repudiation غير رفض
non-variant content محتوًى غير مختلف
none لا أحد
nonmonotonic نونمونوتونيك
normative, informative معياريّ, تثقيفيّ
normative text النّصّ المعياريّ
notation declarations إعلان التّرميز
notations التّرميز
note الملاحظة


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "O"

Terms in English Terms in Arabic
object الشّيء
object property ملكيّة الشّيء
obligation الواجب
occurs as attribute value يحدث كقيمة الصّفة
office المكتب
onLoad أونلود
onRequest أونريكيست
ontological وجوديّ
ontology علم الوجود
ontology document وثيقة علم الوجود
openMath أوبينماث
open source المصدر المفتوح
operating environment تشغيل البيئة
operation العمليّة
operator, an mo element العامل, عنصر لحظة
operator, content element العامل, العنصر الرّاضي
optional اختياريّ
optional behaviors السّلوك الاختياريّة
optional features السّمات الاختياريّة
orchestration التّدبير
origin server خادم الأصل
other آخر
otherwise عكس ذلك
outbound بعيد
output modalities شكليّات النّاتج
override تجاهل
OWL class طبقة البومة
OWL Web Ontology Language Guide دليل لغة علم الوجود ويب بومة


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "P"

Terms in English Terms in Arabic
packet الحزمة
page view رؤية الصّفحة
palette لوحة الألوان
parameter-entity references مراجع كيان الحدّ
parameter entity كيان الحدّ
parent الوالد
parent document type نوع وثيقة الوالد
parsed character data (PCDATA) بيانات الشّخصيّة ( بكداتا ) المعربة
parsed entity كيان معرب
parsing الإعراب
partial understanding التّفاهم الجزئيّ
participate شارك
pass extraction انتزاع التّصريح
pass phrase key مفتاح عبارة التّصريح
path الطّريق
payload security أمن الحمولة
perceivable unit الوحدة الملحوظة
permission الإذن
permission guard حارس الإذن
personal digital assistant (PDA) المساعد الشّخصيّ الرّقميّ ( مساعد رقميّ شخصيّ )
person or organization الشّخص أو منظّمة
PGP (Pretty good privacy) بي جي بي ( خصوصيّة جيّدة جدًّا )
PICS (Platform form الصّور ( شكل الرّصيف
pixel البيكسل
PKC (public key cryptography) بي كيه سي ( تشفير بواسطة مفتاح عامّ )
PKI (Public key infrastructure) بي كيه آي ( بنية تحتيّة أساسيّة عامّة )
placeholder الرّمز
plug-in وصلة
PNG (Portable network graphics) بي إن جي ( الجرافيك شبكة محمول )
PNG datastream مسار بيانات بي إن جي
PNG decoder عالم شفرة بي إن جي
PNG editor محرّر بي إن جي
PNG encoder آلة تشفير بي إن جي
PNG file يصطفّ بي إن جي
PNG four-byte signed integer وقّعت أربعة بايت لبي إن جي العدد الصّحيح
PNG four-byte unsigned integer العدد الصّحيح الغير موقّع ذو الأربعة بايت لبي إن جي
PNG image صورة بي إن جي
PNG signature إمضاء بي إن جي
point النّقطة
pointer المؤشّر
pointer part جزء المؤشّر
point of regard نقطة الاحترام
policy السّياسة
policy guard حارس السّياسة
practice الممارسة
pre-defined function وظيفة محدّدة
preceding element العنصر السّابق
preference التّفضيل
presentation elements عناصر التّقديم
presentation layout schema مخطّط تصميم التّقديم
presentation markup زيادة التّقديم
presentation token element العنصر الدّعائيّ للتّقديم
preserve احفظ
principal رأس المال
principal node type نوع نقطة التقاء الرّئيسيّ
priority 1 (P1) ال1 ( P1 ) للأولويّة
priority 2 (P2) ال2 ( P2 ) للأولويّة
priority 3 (P3) ال3 ( P3 ) للأولويّة
privacy الخصوصيّة
privacy policy سياسة السّرّيّة
process العمليّة
processing instructions فحص الإرشادات
profile الصّورة الجانبيّة
profiling التّصوير
prompt التّلقين
proof of possession (POP) دليل الملك ( بوب )
properties, values, and defaults الخواصّ, القيم و الانسحابات
property الملكيّة
property definition تعريف الملكيّة
Proposed Edited Recommendation التّوصية المعدّة نشر المقترحة
Proposed Recommendation (PR) التّوصية المقترحة ( بي آر )
proposition الافتراض
protection الحماية
protocol البروتوكول
provider agent وكيل المزوّد
provider entity كيان المزوّد
proximity position وضع القرب
proxy المفوّض
public identifier المحدّد العامّ
publish انشر
publisher النّاشر
purpose الغرض


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "Q"

Terms in English Terms in Arabic
qualified name الاسم المؤهّل
qualifier المؤهّل
quality assurance, QA تأكيد الجودة, كيو إيه
quality of service جودة الخدمة


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "R"

Terms in English Terms in Arabic
RDF (Resource description framework) آر دي إف ( هيكل وصف المورد )
RDF resource مورد آر دي إف
reader القارئ
reading القراءة
REC ريك
receiver السّمّاعة
recognize تعرّف
recommendation التّوصية
reduced image الصّورة المخفّضة
reference architecture طراز معماريّ للمرجع
reference image صورة المرجع
reference in attribute value المرجع في قيمة الصّفة
reference in content المرجع في المحتوًى
reference in DTD المرجع في دي تي دي
reference in entity value المرجع في قيمة الكيان
registry السّجلّ
reify جسّد
relation العلاقة
remote resource المورد البعيد
render اجعل
rendered content محتوًى مجعول
rendered content, rendered text المحتوًى المجعول, أدّى النّصّ
rendering الأداء
rendering preferences تفضيلات الأداء
repair content, repair text محتوًى الإصلاح, نصّ الإصلاح
replace حل محلّ
replaced element عنصر محلول محلّ
replacement text نصّ الاستبدال
repository المخزن
representation التّمثيل
request الطّلب
requester agent وكيل الطّالب
requester entity كيان الطّالب
Rescinded Recommendation توصية ملغاة
reserved متحفّظ
resource المورد
resource Manifestation إيضاح المورد
response الرّدّ
restriction القيد
restriction, global القيد, عالميّ
restriction, local القيد, المقيم
results verification مراجعة النّتائج
reverse document order ترتيب الوثيقة المعاكس
RFC (Request for comments) آر إف سي ( الطّلب التّعليقات )
RGB merging آر جي بي الذي يندمج
root الجذر
RPC (remote procedure call) آر بي سي ( اتّصال بعيد المدى )
RSA رسا
ruby text نصّ الياقوت الأحمر


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "S"

Terms in English Terms in Arabic
safe الخزينة
safe zone المنطقة الآمنة
sample العيّنة
sample depth عمق العيّنة
sample depth scaling عمق العيّنة الذي يصعد
satisfy أرض
scanline خطّ المسح
schema المخطّط
schema (pl., schemata) المخطّط ( بل., المخطّط )
schema, RDF schema المخطّط, مخطّط آر دي إف
schema-determined ID هويّة محدّدة بالمخطّط
schema constraint قيد المخطّط
schema representation constraint قيد تمثيل المخطّط
scheme الخطّة
scope of a declaration مجال الإعلان
screen magnifier مكبّر الشّاشة
screen reader قارئ الشّاشة
scribe النّاسخ
script السّيناريو
security الأمن
security administration إدارة التّأمين
security architecture الطّراز المعماريّ الأمنيّ
security auditing الضّمان الذي يراجع
security domain الاختصاص الأمنيّ
security mechanism الآليّة الأمنيّة
security model النّموذج الأمنيّ
security policy السّياسة الأمنيّة
security policy expression تعبير السّياسة الأمنيّ
security service جهاز الأمن
selected sub-expression (of an maction element) تعبير أصغر مختار ( لعنصر ماكشن )
selection, current selection الاختيار, الاختيار الحاليّ
semantic دلاليّ
semantically transparent دلاليًّا شفّاف
semantic requirement المطلب الدّلاليّ
semantic web الويب الدّلاليّة
sender المرسل
separation of form from content انفصال الشّكل من المضمون
serial access, sequential navigation الوصول التّتابعيّ, الملاحة المتتالية
server الخادم
server الخادم
server الخادم
server session جلسة الخادم
service الخدمة
service-oriented architecture الطّراز المعماريّ موجّه بالخدمة
service description وصف الخدمة
service interface ملتقى الخدمة
service intermediary وسيط الخدمة
service provider مسئول الخدمة
service provider (Data controller, legal entity) مسئول الخدمة ( رئيس البيانات, الكيان القانونيّ )
service requester طالب الخدمة
service role دور الخدمة
service semantics علم الدّلالة الخدمة
session الجلسة
SGML (Standard generalized markup language) إس جي إم إل ( المقياس عمّم لغة التّرميز )
shall shall
should should
sibling الأخ
simple link الرّابطة البسيطة
simple links الرّوابط البسيطة
simple ruby markup زيادة الياقوت الأحمر البسيطة
site maps خرائط الموقع
size and color of non-text content المحتوًى للحجم و لون غير النّصّ
SMIL (Synchronized multimedia integration language) إس إم آي إل ( ضبط لغة التّكامل المتعدّدة الوسائط )
SOAP(Simple Object Access Protocol) الصّابون ( بروتوكول مدخل الشّيء البسيط )
SOAP application طلب الصّابون
SOAP binding غلاف الصّابون
SOAP body جسم الصّابون
SOAP envelope مظروف الصّابون
SOAP fault خطأ الصّابون
SOAP feature سمة الصّابون
SOAP header غطسة الصّابون
SOAP header block كتلة غطسة الصّابون
SOAP intermediary وسيط الصّابون
SOAP message رسالة الصّابون
SOAP message exchange pattern (MEP) تتبادل رسالة الصّابون النّمط ( إم إي بي )
SOAP message path طريق رسالة الصّابون
SOAP module مركبة الصّابون
SOAP node نقطة التقاء الصّابون
SOAP receiver سمّاعة الصّابون
SOAP role دور الصّابون
SOAP sender مرسل الصّابون
sophia صوفيا
source document الوثيقة الأصليّة
source image صورة المصدر
space-like (MathML expression) شبيه بالمكان ( تعبير ماثمل )
speech الخطاب
SRGS (Speech recognition grammar specification) إس آر جي إس ( مواصفات نحو التّعرّف الصّوتيّ )
SSML (Speech synthesis markup language) إس إس إم إل ( لغة ترميز تركيب اصطناعيّ للكلام )
stale بليت
standard المقياس
standard generalized markup language (SGML) عمّم المقياس لغة التّرميز ( إس جي إم إل )
start-tag بطاقة البداية
starting resource بدء المورد
state الدّولة
statement التّصريح
strict conformance التزام الصّارم
string-value قيمة الحبل
string identity matching هويّة الحبل التي تتلاءم
string indexing الحبل الذي فهرس
structural markup الزّيادة البنائيّة
style sheet الدّليل الإرشاديّ
sub-expression (of a mathML expression) تعبير أصغر ( لتعبير ماثمل )
subdialog سبديالوج
submission الخضوع
subsite سبسايت
suggested rendering rules for mathML presentation elements اقترح تقديم قواعد لعناصر تقديم الماثمل
supersite سوبرسايت
support, implement, conform الدّعم, ينفّذ, يلتزم
supported ساند
SVG (Scalable vector graphics) إس في جي ( رسوم موجّهة قابلة للتّسلّق )
synchronize تزامن
synchronous متزامن
system entity كيان النّظام
system identifier محدّد النّظام
sysWeb سيسويب


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "T"

Terms in English Terms in Arabic
tables of contents قوائم المحتويات
tabular information المعلومات الجدوليّة
tag البطاقة
TAG(Technical Architechture Group) البطاقة ( مجموعة ارشيتيتشتشر تقنيّة )
tangle الكتلة
tapered prompts التّلقين الضّيق تدريجيًّا
TCP (Transmission control protocol) تي سي بي ( بروتوكول سيطرة الإرسال )
team الفريق
technical architecture group مجموعة الطّراز المعماريّ التّقنيّة
technical report التّقرير التّقنيّ
term taken verbatim from another source المصطلح المأخوذ حرفيًّا من مصدر آخر
test area منطقة الاختبار
test assertion تأكيد الاختبار
test case السّابقة
test framework هيكل الاختبار
test purpose غرض الاختبار
test requirement مطلب الاختبار
test suite جناح الاختبار
TEX تيكس
text النّصّ
text content, non-text content,non-text محتوًى النّصّ, محتوًى غير نصّ, غير نصّ
text decoration ديكور النّصّ
text transcript نسخة النّصّ
the empty string الحبل الفارغ
third-party طرف ثالث
throw ألق
time parameters حدود الوقت
TLS(Transport Layer Security) تي إل إس ( أمن طبقة النّقل )
tobin توبين
token العلامة
token element العنصر الدّعائيّ
tokenized توكينيزيد
top-level element (of mathML) العنصر العالي المستوى ( لماثمل )
topology الطوبولوجيا
tracing الرّسم المشفوف
transaction الصّفقة
transcript النّسخة
transformation التّحوّل
traversal الترافيرسال
triple زد ثلاث مرّات
truecolour تروكولور
trust service خدمة الثّقة
TTS(text-to-speech) تي تي إس ( النّصّ للخطاب )
tunnel النّفق
type النّوع
typeface حروف الطّباعة


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "U"

Terms in English Terms in Arabic
UCS(Universal Character Set) يو سي إس ( مجموعة رموز عامّة )
UI or action binding expression يو آي أو تعبير غلاف العمل
ultimate SOAP receiver سمّاعة الصّابون المطلقة
unconditional conformance التزام الغير مشروط
uniform resource identifier معرّف موقع منتظم
union الاتّحاد
universe الكون
unnamed class الطّبقة الغير معروفة
unparsed entity كيان أنبارسيد
unspecified غير محدّد
upstream/downstream ضدّ تيّار / في اتّجاه مجرى النّهر
URI يوري
URI(Uniform Resource Indicator) يوري ( مؤشّر مورد منتظم )
URI (Universal resource identifier) يوري ( محدّد مورد عامّ )
URI reference مرجع يوري
uRIs أوريس
URL اليو آر إل
URL (Uniform resource locator) اليو آر إل ( محدّد موقع منتظم )
usage auditing الاستعمال اللّغويّ الذي يراجع
usage scenario سيناريو الاستعمال اللّغويّ
use الاستخدام
use case حالة الاستخدام
user المستخدم
User-input Web request طلب الويب المدخل بالمستخدم
user agent وكيل المستخدم
user agent (UA) وكيل المستخدم ( يو إيه )
user agent default styles يقصّر وكيل المستخدم أساليب
user agent profile نبذة وكيل المستخدم
user control of every user interface component سيطرة المستخدم لكلّ عنصر واجهة مستخدم
user experience خبرة المستخدم
user experience preferences تفضيلات خبرة المستخدم
user interface, user interface, الواجهة المستخدم, الواجهة المستخدم,
user session جلسة المستخدم
user styles أساليب المستخدم


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "V"

Terms in English Terms in Arabic
valid صالح
validating processors إجازة وحدات المعالجة
validation الإجازة
validation, validate, validating الإجازة, تجيز, الإجازة
validation rule قاعدة الإجازة
validator الأداة التّحقّق
validity constraint قيد الصّلاحيّة
valid mathML data بيانات الماثمل الصّالحة
valid style sheet الدّليل الإرشاديّ الصّالح
value space مكان القيمة
variant المختلف
variant content المحتوًى المختلف
versioning فيرسيونينج
video الفيديو
view الرّؤية
view, viewport الرّؤية, فيوبورت
viola الكمان
virtual hypertext النّصّ المتشعّب الفعليّ
visual-only presentation فقط تقديم بصريّ
visualText فيسيولتيكست
visual track المسار البصريّ
vocabulary المفردات
voice الصّوت
voice browser متصفّح الصّوت
voiceXML document وثيقة فويسيكسمل
voiceXML interpreter مترجم فويسيكسمل
voiceXML interpreter context سياق مترجم الفويسيكسمل
VRML لغة تشكيل الواقع الافتراضي
VRML (Virtual reality modeling language) لغة تشكيل الواقع الافتراضي ( لغة تصميم الواقع الافتراضيّ )


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "W"

Terms in English Terms in Arabic
W3C W3C
W3C (World wide web consortium) W3C ( مجموعة إنترنت )
W3C recommendation توصية W3C
W3C Recommendation (REC) توصية W3C ( آر إي سي )
WAI (Web accessibility initiative) دبليو إيه آي ( مبادرة قرب الويب )
WAIS (Wide area information servers) ويس ( خدم الاستعلامات واسعة النّطاق )
web الويب
web client عميل الويب
web collection مجموعة الويب
web core قلب الويب
web neighborhood منطقة الويب
web page صفحة الإنترنت
web page identifier محدّد صفحة الإنترنت
web periphery حدود الويب
web request طلب الويب
web request body جسم طلب الويب
web request header غطسة طلب الويب
web resource مورد الويب
web response ردّ الويب
web response body جسم ردّ الويب
web response header غطسة ردّ الويب
web server سيرفر ويب
web service خدمة الويب
web site موقع الإنترنت
web site publisher ناشر موقع الإنترنت
well-formed مشكّل جيّدًا
well-formedness constraint قيد ويل-فورميدنيس
white point النّقطة البيضاء
width (of a box) العرض ( لصندوق )
Working Draft (WD) المسوّدة العمل ( دبليو دي )
Working Group Note ملاحظة لجنة العمل
world العالم
world wide web إنترنت
worldWideWeb (one word; no spaces) ورلدويدويب ( كلمة واحدة, لا أماكن )
WWW شبكة الاتّصالات العالميّة


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "X"

Terms in English Terms in Arabic
xForms model نموذج كسفورمز
xForms processor وحدة معالجة كسفورمز
XLL (eXtensible linking language) إكس إل إل ( لغة رابطة قابلة للمدّ )
XML (Extensible markup language) إكس إم إل ( لغة تمييز قابلة الامتداد )
XML declaration إعلان إكس إم إل
XML document يوثّق إكس إم إل
XML name يسمّي إكس إم إل
XML namespace ناميسبيس إكس إم إل
XML processor وحدة معالجة إكس إم إل
xPointer processor وحدة معالجة كسبوينتر
XSL (Extensible style sheet language) إكس إس إل ( لغة دليل إرشاديّ قابلة للمدّ )
XSL formatting objects (XSL FO) إكس إس إل الذي ينسّق الأشياء ( إكس إس إل فو )
XSL transformation (XSLT) تحوّل إكس إس إل ( إكس إس إل تي )


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "Y"

Terms in English Terms in Arabic
cache


Translated term entries in the W3C glossary starting with the letter "Z"

Terms in English Terms in Arabic
zakim زاكيم
zlib زليب

W3C Office in Morocco was established in November 2000 and is located at Ecole Mohammaia d'Ingénieursy.

Valid XHTML 1.0! Valid CSS! Copyright © 1994-2004 W3C ® (MIT, ERCIM, Keio), All Rights Reserved. W3C liability, trademark, document use and software licensing rules apply. Your interactions with this site are in accordance with our public and Member privacy statements.